Pako Porvooseen

Trumpin ja Putinin vallatessa Helsingin kesälomallamme, oli meidän keksittävä tehtävää kotikaupungin ulkopuolella. Koska sää oli mitä mainioin, avoautoilimme Porvooseen nauttimaan kesäkaupungin antimista. Tässä meidän valintamme kesäpäivään.

 

Jokiranta

Porvoon jokirannassa on paljon nähtävää. Vanhankaupungin suunnalla rantaa hallitsevat satamavarastoina toimineet punaiset ranta-aitat. Nykyisin aitoissa sijaitsee muun muassa asuntoja, myymälöitä ja bed & breakfast. Näkymää ranta-aitoille voi ihastella muun muassa Porvoon Paahtimon terassilta nauttien samalla paahtimon omasta kahvista tai muista virvokkeista. Suosittelen ostamaan paahtimon kahveja myös kotiin, oma suosikkini on chili-suklaakahvi, jota tarttui mukaan tälläkin kertaa.

20180716_133537.jpg
Jokirannan ranta-aittoja Porvoon Paahtimon terassilta

 

Kun jokirantaa kävelee vierasvenesatamaa kohti, löytää monia viihtyisiä terassi- ja laivaravintoloita. Meidän valintamme näistä ravintoloista kohdistui tällä kertaa vain kesäisin toimivaan Kiva -kesäterassiin. Kiva toimii niin kahvilana kuin baarina ja tarjoilee mutkatonta, mutta maistuvaa street foodia. Kivasta pääsee nauttimaan jälleen vapusta 2019 eteenpäin.

20180716_160653
Maistuva lounas Kiva-kesäterassilla

 

Vanha Porvoo

Jokirannan lisäksi Vanha Porvoo on must jokaiselle Porvoon kävijälle. Vanhastakau-pungista löytyy niin historiallisen upea Porvoon tuomiokirkko kuin uskomaton valikoima hyviä ravintoloita ja kahviloita. Lisäksi Vanhasta Porvoosta löytyy ostettavaa koruista ja antiikista aina historiallisiin leluihin.

20180716_160416
Raatihuoneen tori kauniina kesäpäivänä

 

1400-luvulta peräisin oleva Porvoon tuomiokirkko sijaitsee upealla paikalla korkean mäen päällä ja sieltä voi ihastella jokimaisemaa. Kirkossa kannattaa myös vierailla sisällä, mikäli kirkot kiinnostavat. Myönnettävä on, että me pakenimme kirkkoon tänä kesänä uskomatonta kesähellettä, josta saimme lomallamme nauttia. Näkemisen arvoinen kirkko kuitenkin oli.

20180716_160525
Porvoon tuomiokirkko

 

Koska nautimme lounaan Porvoossa tällä kertaa jokirannassa, päätimme nauttia jälkiruoan vanhassa kaupungissa. Artesaanijäätelöbuumi oli rantautunut myös Porvooseen ja jäätelöä tarjottiin useammankin ravintolan terasseilla. Me päädyimme maistelemaan Vanhan Porvoon jäätelötehtaan antimia varjoisalla pikkukujalla. Herkkua oli!

20180716_160851
Raikasta jäätelöä Vanhan Porvoon sivukujalla

 

Vaikka itselleni Porvoo on perinteisesti ollut kesäinen vierailukohde, on Porvoo tunnelmallinen kohde myös muina vuodenaikoina. Ehkäpä seuraavaksi suuntaankin Porvooseen esimerkiksi joulunaikaan joulumarkkinoille!

 

Syyskuun kuukauden resepti

Syyskuussa nautitaan pintxoja. Pintxot tai pinchot ovat Baskimaan erikoisuus. Näiden tapasten nimi tulee niitä koossa pitävistä hammastikuista. Pintxoja valitaan tapasbaarien tiskiltä ja ne laskutetaan lopussa hammastikkujen määrän mukaan. Pintxoja voi tehdä myös kotona ja sopivat erityisen hyvin esimerkiksi illanistujaisiin. Julkaisen omien suosikkipintxojeni reseptit ja annan myös vinkkejä miten nämä pintxot muokataan kasvissyöjän suuhun sopiviksi. 

Reseptit löytyvät tuttuun tapaan kuukauden reseptit-sivulta.

20180908_143023

Summer in Spain equals Flamenco

This post will also be published in the Minna en el Mundo -section of this blog. 


Some might think that it is nearly insane to willingly travel to Spain at the hottest time of the year, but for me, the turn of July to August is the time of the best flamenco courses. For this reason, it is also the time to travel to Spain.

IMG_20180727_191727_677
Madrid is flamenco

Having missed maestra Rafaela Carrasco‘s courses at the XX Helsinki Flamenco Festival in February, I was enthralled to attend her summer courses in Centro de Baile Jerez at the beginning of August. And she was every bit as wonderful as I had heard. A true professional with a deep understanding of the tradition of flamenco, she was able to teach us a not only the technique of flamenco but also a fabulous tangos de malaga choreography in five days.  To describe her skill and warmth in words is difficult but to say that she is unique would perhaps do her the most justice. What a joy to learn from her, but also, what a joy to finally visit Jerez and to study in Centro de Baile Jerez, a school so well run by its owners.

IMG_20180802_170524_235
Centro de Baile in a residential area in Jerez de la Frontera

In Madrid I returned to the prestigious and legendary Amor de Dios flamenco academy to attend shortly the fifth edition of Veranos Flamencos de Amor de Dios directed by maestros María Juncal and Alfonso Losa who I have had the pleasure to study with before both in Helsinki and in Madrid. To study especially technique with María Juncal is always a revelation with her strong feet but also a very feminine body work which is a skill I increasingly notice I need. Alfonso Losa with his pedagogical skill is always a pleasure to study with and we will see him in Helsinki again soon. I was also fortunate to study these few days with maestra La Lupi whose emphasis on the feeling of flamenco and understanding of music made her solea de Cadíz even more inspiring to learn.

IMG_20180806_093933_892.jpg
Entry to Amor de Dios Flamenco Academy

Even though we are fortunate to study in Helsinki with fabulous teachers and to have frequent visits of Spanish maestros, I find it inspiring to study and see flamenco in its home country. To see and study flamenco in Spain is to see and study it in its own cultural context. Therefore it is also important for me to see tablao performances when in Spain. I am of course lucky enough to have as my traveling partner a husband who recognizes this need and is willing to assist. Therefore we saw flamenco both in Madrid in Tablao Las Carboneras and in Jerez de la Frontera in La Guarida del Angel.

IMG_20180804_232719_841
La Guarida del Angel in Jerez old town

Madrid has a vast array of renowned tablaos with talented performers frequenting them. Tablao Las Carboneras is one of them and we were lucky enough to see Nino de los Reyes – another flamenco star I have had the pleasure to learn from – performing with his wife Triana Maciel and other great performers such as Pino Losada in guitar. Although I was enthralled to see these great performers, I was especially touched by the spirit and the love between them. This is what is so essential to flamenco. Unfortunately we did not see this spirit in La Guarida del Angel. The performers were skilled technically but the love was not there. And when there is no love, there is no flamenco, just technical execution of music and dance. This was a great shame especially as La Guarida del Angel, an old synagogue, gave the evening such an amazing backdrop.

IMG_20180729_003350_915
Show in Las Carboneras with Pino Losada, Lucía de Miguel, Triana Maciel and others

 

For setting La Guarida del Angel had one over Las Carboneras, but if you wish to see flamenco with a feeling, I cannot recommend a visit, especially during the tourist season in August. The case may be different during flamenco festival season, I urge you to go and see. When it comes to tablaos in Madrid, Las Carboneras was artistically every bit as good as Casa Patas, which I have visited before on numerous occasions. However, if you wish to have dinner or enjoy a few drinks, I do recommend Casa Patas for its more economic prices and amazing food. Having said that, with either one, you cannot go wrong. The talent will be there which ever you choose.

 

 

 

Jerezin sherrybodegoista

Sana sherry on englanninkielinen käännös nimestä Jerez. Sherry on siis yhtä kuin Jerezin viini. Tämän viinin monipuolisuus on ollut Suomessa aiemmin hyvin vähän tunnettu ja se on nähty lähinnä englantilaisten vanhempien rouvien juomana. Todellisuudessa sherry on kuitenkin todella monipuolinen viini, jota tuotetaan Jerez de la Fronteran, Puerto de Santa Marían ja Sanlúcar de Barramedan kaupungeissa, Espanjassa palomino-, moscatel- ja Pedro Ximénez-rypäleistä. Sherrystä löytyykin jokaiselle jotakin aina hiivakerroksen (flor) suojelemista, viileistä ja vaaleista finoista ja manzanilloista, todella makeisiin ja rusinaisiin Pedro Ximénez -viineihin. Omat suosikkini löytyvätkin näistä ääripäistä, mutta “välimalleja” löytyy myös hapetetuista kuivista amontilladoista ja olorosoista keskimakeisiin cream sherryihin.

20180826_122609
Lustaun viehättävä sisäpiha

 

 

Jerezissä vieraillessa on lähestulkoon “pakko” vierailla sherrybodegassa ja vaihtoehtoja on todella runsaasti. Me vierailimme viiden päivän vierailullamme kahdessa, premiumsherryistään tunnetussa Lustaun viinitalossa ja varmasti yhdessä maailman tunnetuimmista bodegoista, Gonzalez-Byassin viinitalossa. Tämä suuri sherryviinitalo tunnetaan Suomessa ja maailmalla, parhaiten lippulaivatuotteestaan Tio Pepe -finosta. Tällä nimellä myydään mys bodegakierrokset ja Tio Pepe -tuotteita löytyy pullonkorkeista ja magneeteista aina muistivihkoihin, kyniin ja hiirimattoihin.

20180826_122515
Bodegas Gonzalez-Byassin Tio Pepe on yksi maailman tunnetuimmista sherrybrändeista

 

Nämä kaksi sherrytaloa olivat vierailijalle sopivan erilaisia. Vaikka molemmilla vierailuilla vierailtiin viinikellareissa ja käytiin läpi sherryn valmistukselle ominainen criadera-solera -kypsytyssysteemi, näkyi erityisesti viinitalon koko ja tunnettuus kierroksella. Lustaulla kierrokselle tulevat vierailijat vastaanotettiin toimistotiloissa ja kierrokselle osallistui noin 10 henkilöä. Peruskierrokseen sisältyi yhteensä 8 viinin maistelu yhdistetyssä viinitupa-viinikauppatilassa. Valikoimassa on myös 12 viinin maistelu, mutta peruskierroksella pääsi todella laajasti tutustumaan tuotteisiin. Sherryt olivat selkeästi myös premiumtuotantoa ja talon parhaitakin tuotteita esiteltiin vierailijoille. Jokainen viini maistatettiin erikseen esitellen sen parhaita puolia. Pyynnöstä sai myös maistaa esimerkiksi bodegan viinietikoita ilman eri maksua.

20180826_122501
Lustaun peruskierroksen maistajaiset

Lustaun kierroksessa oli tiettyä intiimiyttä, mikä puuttui Tio Pepen kierroksesta täysin. Noin kymmenen minuutin välein lähti kierroksia espanjaksi, englanniksi ja saksaksi. Vierailuun sisältyi noin 15 minuutin videoesittely, jossa bodegan tarinaa kertoi perustajan setä, tuo alkuperäinen “tío Pepe” sekä juna-ajelu ympäri bodegan tiluksia. Itselleni parasta antia oli kuitenkin viinikellareissa vierailu. Vaikka edellisenä päivänä Lustaun kierroksella criadera-solera -kypsytys olikin jo käyty läpi varsin yksityiskohtaisesti, jaksoi sen kuunnella Gonzalez-Byassilla vielä uudelleenkin. Tio Pepen kierrokseen sisältyy automaattisesti vain kahden viinin maistelu, mutta lisämaksusta voi lisätä kaksi ylimääräistä viiniä ja pienehkön tapaslautasen. Viini- ja tuotekauppa ovat erillisessä tilassa ja tuotteita on laidasta laitaan.

20180826_122540
Gonzalez-Byassin viinimaistajaiset

Oli täysin sattumaa, että valintamme osui kahteen näin erilaiseen viinibodegaan. Itse koin tämän sattuman todella osuvaksi, sillä pääsin tutustumaan kahteen täysin erilaiseen tapaan esitellä kaupungin tärkeää kulttuuriperintöä. Vaikka Lustaun kierros olikin minulle huomattavasti antoisampi, voin lämpimästi suositella myös Gonzalez-Byassin kierrosta, jos sherryn tuotanto ei ole kovin tuttua ja haluaa tutustua asiaan suuremman brändin kautta. Kaupungista löytyy myös muun muassa Harvey’sin sherrybodega, joka tunnetaan Suomessa Harvey’s Bristol Cream -sherrystaan. Omiin suosikkeihini tuo sherry ei kuulu, mutta ehkäpä jokin toinen kerta käyn tutustumassa heidän tuotantoonsa. Jokainen tehköön omat valintansa bodegan suhteen, mutta sherrybodega vierailua suosittelen Jerez de la Fronterassa ehdottomasti!

 

 

Instagram Travel Thursday: Huh hellettä!

Hellekesä. Se on sana, jolla tätä kesää voi parhaiten kuvailla. Harvoin on koti-Suomessa ollut niin kuuma, että Espanjaan lähtiessä yhtenä suurimmista toiveista on päästä nauttimaan ilmastoidusta hotellihuoneesta. Kun saavuimme Madridiin heinäkuun lopussa, oli siellä vielä varsin siedettävät alle 35-astetta ja mikä olikaan sen ihanampaa kuin päästä nauttimaan lempikaupunkini lisäksi ilmastoinnista Hotel Cortezossa! Tuosta hotellista ei ole muutenkaan pahaa sanottavaa ja sijainti Plaza Jacinto Benaventen kupeessa oli mainio!

IMG_20180729_130012_061 (1)
El Retiro -puisto (el Parque del Buen Retiro)

Madridista siirryimme Jereziin ja siellä ensimmäisenä iltana mietin jopa olisinko tarvinnut pitkähihaisen illalliselle mukaan. Tuosta tuntemuksesta pääsin eroon kuitenkin seuraavina päivinä kun lämpötila nousi yli +40-asteeseen. 🙂 Pääsimme siis Jerezissä nauttimaan ilmastoidusta, tilavasta hotellihuoneestamme sekä hotellimme Hotel Jerezin uima-altaasta.

Kun matkustaa Espanjaan kesällä, etenkin heinä-elokuun vaihteessa, oppii nopeasti ymmärtämään siestan tärkeyden. Tämän kesän helle oli meillekin omaa luokkaansa, emme nimittäin kovinkaan usein vietä tuntikausia hotellihuoneessa keskellä päivää. Jerezissä hotellin lisäksi oivia paikkoja “paeta” hellesäätä, on vierailla kaupungin sherrybodegoissa. Vierailimme kahdessa, premiumsherryihin erikoistuneessa Lustaussa sekä Tio Pepe -sherrystään tunnetussa Gonzalez-Byassissa. Näistä lisää myöhemmässä postauksessa. Myös museot ja ilmastoidut ravintolat tarjoavat usein helpotusta hellesäähän. Me tosin päädyimme Jerezissä vierailemaan Círcuito de Velocidad de Jerezissä, eli moottoriradalla sekä Jerezin Alcazar -linnoituksessa. Mielenkiintoisia ja antoisia nähtävyyksiä molemmat, mutta superhelteellä on moottoriradan asfaltti noin +60-asteista ja linnoituksen puisetkin kaiteet niin kuumia, ettei niihin paljain käsin voi koskea.

20180804_134903 (1)
Circuíto de Jerez
IMG_20180803_160616_849
Alcazar de Jerez

Madridissa helpotusta helteeseen tarjoaa niin puistot kuin museotkin. Erityisesti sunnuntaisin voi suunnata Retiro-puistoon, jossa myös paikalliset viettävät vapaa-aikaa. Varjoisa paikka tekojärven vieressä olevalta terassilta, kylmä juoma ja hyvä kirja, mitäpä muuta sitä tarvitsee! Suosikkeihini Madridissa kuuluu myös Templo de Débod, erityisesti auringonlaskun aikaan. Näköalatorni Faro de Moncloa tarjoaa viilennyksen lisäksi uskomattomia näkymiä kaupunkiin ja viereinen Museo de Ámerica näkökohtia Espanjan historiaan siirtomaavaltana. Suosittelen molempia, oli hellettä tai ei!

IMG_20180806_225324_378
Templo de Débod
IMG_20180728_162641_505.jpg
Näkymä Faro de Moncloasta

Niin uskomattomalta kuin se kuulostaa, myös treenisalit osoittautuivat tänä kesänä paikoiksi, joissa hellettä pystyi pakenemaan. Toki flamencotreenit niin Jerezissä kuin Madridissa olivat hikisiä, mutta salit ovat ilmastoituja ja lisäksi treenihiki on paljon helpompaa kestää kuin nihkeä, hellehiki. Treenirupeaman jälkeen on ihana suunnata hammamiin, jollainen löytyy niin Jerezistä kuin Madridista. Me nautimme hiljaisuudesta ja vilvoittavista vesistä Madridin Hammam al-Andalusissa. Ihanaa!

IMG_20180807_195443_123.jpg
Hammam al-andalus

Tämä kesä ja reissumme muistuttikin minua jälleen siitä, miten erilaista kuumuus voi olla eri paikoissa. On Madridin ja Jerezin kuiva ja kaikkea syleilevä kuumuus, on Cadizin nihkeä, meri-ilmasta johtuva kuumuus ja Suomen pistävämpi, paikallisempi kuumuus. Oli kuumuus millaista tahansa, voinemme todeta, että kuumaa oli, poikkeuksellinen kesä kaiken kaikkiaan. Syksyn viileneviä iltoja siis odotellessa!

IMG_20180731_185439_387.jpg
Cadiz mereltä päin

Tämä blogikirjoitus on osa Instagram Travel Thursday -tempausta, jonka järjestäjinä toimivat Travellover ja Vagabonda.

p.s. Blogiani voi nyt seurata myös Blogit.fi ja Bloglovin’ -palveluiden kautta!

 

 

Elokuun kuukauden resepti

Lomat on ohi ja on aika pikkuhiljaa rauhoittua syksyyn. Myös Sol y Sombra palaa pikkuhiljaa arkeen. Iltojen viiletessä on kuitenkin vielä aikaa juhlistaa kesää juhla-aterialla, johon kuuluu porsaanfilettä hunajan ja vuohenjuuston kera sekä lisukkeena espanjalaista pinaatti-pekoni-auringonkukkapaistosta. Myös lohkoperunat sopivat ateriaan erinomaisesti. Kasvissyöjä tai lihansyönnin vähentäjä nautiskelee pinaatti-auringonkukkapaistoksesta ja vuohenjuustosta ilman porsaanfilettä ja pekonia.

Reseptit löytyvät tuttuun tapaan kuukauden reseptit -sivulta.

20180512_154051

Lomalla, on holiday, en vacaciones

Blogi lomailee ja palaa elokuun puolivälissä! Seuraathan kuulumisia Facebookissa, Instagramissa ja Twitterissä @solysombrafi.

The blog is on holiday and will be back in mid-August. In the meanwile you can follow what is going on Facebook Instagram and Twitter @solysombrafi.

El blog está de vacaciones hasta mediados de agosto. Lo que pasa durante las vacaciones puedes seguir en Facebook, Instagram y Twitter @solysombrafi.

#blog #matkablogi #ruokablogi #flamencoblog #solysombra #solysombrablog #aurinkoajavarjoa #lomalla #onholiday #envacaciones

http://www.solysombra.fi